BS EN 1279-3-2002 建筑玻璃.绝缘玻璃组件.长期试验法以及漏气率和气体浓度公差的要求
作者:标准资料网 时间:2024-05-04 08:56:30 浏览:9894
来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Glassinbuilding-Insulatingglassunits-Longtermtestmethodandrequirementsforgasleakagerateandforgasconcentrationtolerances
【原文标准名称】:建筑玻璃.绝缘玻璃组件.长期试验法以及漏气率和气体浓度公差的要求
【标准号】:BSEN1279-3-2002
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2003-01-08
【实施或试行日期】:2003-01-08
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:分类系统;气候试验;建筑;定义;露点;强度测试;气体膨胀;玻璃;建筑物用玻璃;不渗透性;绝缘玻璃组件;夹层玻璃;极限偏差;气体损失;作标记;材料测试;测量技术;方法;多层绝缘玻璃;合格试验;规范(验收);材料强度;符号;测试;测试条件;密封性
【英文主题词】:Classificationsystems;Climatictests;Construction;Definition;Definitions;Dewpoint;Endurancetesting;Gasinflation;Glass;Glassforbuildingpurposes;Impermeability;Insulatingglassunits;Laminatedglass;Limitdeviations;Lossofgas;Marking;Materialstesting;Measuringtechniques;Methods;Multilayerinsulatingglass;Qualificationtests;Specification(approval);Strengthofmaterials;Symbols;Testing;Testingconditions;Tightness
【摘要】:ThisEuropeanStandardistheproductstandardforinsulatingglassunits,whichdefinesinsulatingglassunits,andensuresbymeansofanadequateevaluationofconformitytothisstandardthat:-energysavingsaremadebecausetheU-valueandsolarfactordonotchangesignificantly;-healthispreservedbecausesoundreductionandvisiondonotchangesignificantly;-safetyisprovidedbecausemechanicalresistancedoesnotchangesignificantly.Itcoversadditionalcharacteristicsthatareofimportancefortrade.Markingconditionsareincluded.Themainintendedusesoftheinsulatingglassunitsareinstallationsinwindows,doors,curtainwalling,roofsandpartitionswherethereexistsprotectionagainstdirectultravioletradiationattheedges.NOTEIncaseswherethereisnoprotectionagainstdirectultravioletradiationattheedges,suchasstructuralsealantglazingsystems,additionalEuropeantechnicalspecificationsshouldbefollowed.SeeBibliography[2]and[3].ThisPartofthisstandard,whichisinextricablyboundupwiththeotherPartsofthestandard,covers:-thegasleakageratebytesting;-thegasconcentrationtolerances;asonemeansofverifyingwhetheraproductmadeinaccordancewithitssystemdescription,conformswiththerelevantaspectsofthedefinitionofinsulatingglassunits.
【中国标准分类号】:Q33
【国际标准分类号】:81_040_20
【页数】:30P.;A4
【正文语种】:英语
【原文标准名称】:建筑玻璃.绝缘玻璃组件.长期试验法以及漏气率和气体浓度公差的要求
【标准号】:BSEN1279-3-2002
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2003-01-08
【实施或试行日期】:2003-01-08
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:分类系统;气候试验;建筑;定义;露点;强度测试;气体膨胀;玻璃;建筑物用玻璃;不渗透性;绝缘玻璃组件;夹层玻璃;极限偏差;气体损失;作标记;材料测试;测量技术;方法;多层绝缘玻璃;合格试验;规范(验收);材料强度;符号;测试;测试条件;密封性
【英文主题词】:Classificationsystems;Climatictests;Construction;Definition;Definitions;Dewpoint;Endurancetesting;Gasinflation;Glass;Glassforbuildingpurposes;Impermeability;Insulatingglassunits;Laminatedglass;Limitdeviations;Lossofgas;Marking;Materialstesting;Measuringtechniques;Methods;Multilayerinsulatingglass;Qualificationtests;Specification(approval);Strengthofmaterials;Symbols;Testing;Testingconditions;Tightness
【摘要】:ThisEuropeanStandardistheproductstandardforinsulatingglassunits,whichdefinesinsulatingglassunits,andensuresbymeansofanadequateevaluationofconformitytothisstandardthat:-energysavingsaremadebecausetheU-valueandsolarfactordonotchangesignificantly;-healthispreservedbecausesoundreductionandvisiondonotchangesignificantly;-safetyisprovidedbecausemechanicalresistancedoesnotchangesignificantly.Itcoversadditionalcharacteristicsthatareofimportancefortrade.Markingconditionsareincluded.Themainintendedusesoftheinsulatingglassunitsareinstallationsinwindows,doors,curtainwalling,roofsandpartitionswherethereexistsprotectionagainstdirectultravioletradiationattheedges.NOTEIncaseswherethereisnoprotectionagainstdirectultravioletradiationattheedges,suchasstructuralsealantglazingsystems,additionalEuropeantechnicalspecificationsshouldbefollowed.SeeBibliography[2]and[3].ThisPartofthisstandard,whichisinextricablyboundupwiththeotherPartsofthestandard,covers:-thegasleakageratebytesting;-thegasconcentrationtolerances;asonemeansofverifyingwhetheraproductmadeinaccordancewithitssystemdescription,conformswiththerelevantaspectsofthedefinitionofinsulatingglassunits.
【中国标准分类号】:Q33
【国际标准分类号】:81_040_20
【页数】:30P.;A4
【正文语种】:英语
下载地址: 点击此处下载