您的位置: 标准下载 » 国际标准 » ISO 国际标准 »

ISO/TS 24530-4-2006 交通和旅行信息(TTI).通过传送协议专家组(TPEG)可扩展标记语言(XML)的TTI.第4部分:tpeg-ptiML

作者:标准资料网 时间:2024-05-14 20:11:24  浏览:8307   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:TrafficandTravelInformation(TTI)-TTIviaTransportProtocolExpertsGroup(TPEG)ExtensibleMarkupLanguage(XML)-Part4:tpeg-ptiML
【原文标准名称】:交通和旅行信息(TTI).通过传送协议专家组(TPEG)可扩展标记语言(XML)的TTI.第4部分:tpeg-ptiML
【标准号】:ISO/TS24530-4-2006
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2006-04
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(ISO)
【起草单位】:ISO/TC204
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:使用;数据交换;数据流;数据传送;可扩展标记语言;信息交换;无线电定位;道路运输;远程信息管理;TPEG;交通业务;交通和旅行信息;交通管制;传输协议;传送协议;传送系统;TTI;XML
【英文主题词】:Adaptation;Applications;Data;Dataexchange;Dataflow;Datatransfer;Definition;Definitions;Englishlanguage;ExtensibleMarkupLanguage;Information;Informationinterchange;Layers;Markuplanguage;Messages;Motorvehicles;Radiolocation;Roadtransport;Roadvehicles;Services;Telematics;TPEG;Traffic;Trafficandtravellerinformation;Trafficcontrol;Transmissionprotocol;Transport;Transportprotocol;Transportationsystems;TTI;XML
【摘要】:ThisdocumentestablishestheXMLencodingofthemethodofthePublicTransportInformationapplication.ThePublicTransportInformationApplicationisintendedtocoverallmodesofpublic(iecollective)transportaswellasinter-urbanandintra-urbantravel.Theapplicationitselfisdesignedtoallowtheefficientandlanguageindependenttransmissionofpublictransportinformationeitherdirectlytoanend-user,beitthepublicoranotherserviceprovider,suchasbroadcasters,serviceoperatorsorotherinformationdisseminatingpointsorcentresforonwardtransmission.TPEG-PTIaimsatdescribing"legs"ofajourneyalsodescribedas"rides"byothermethodologies.However,itisimportanttonotethatTPEG-PTIisnotlimitedtodescribingsingleservices,becauseitalsoallowsthemoregeneraldescriptionofroute,serviceandareawideproblems.Public(orcollective)transportinformationisusuallyconsumedinoneoffourprincipleways,andinTPEG-PTIthesearelabelledviews,theyaresomewhatananalogueto:—Leaderboardinformationasusedatstationsorterminals—Areportonthestateofanetwork—Thedescriptionofanindividualservice—AsanewsflashreportWhiletheelementsneededtoproduceinformationforanyoneofthesefour"views"arelargelygermaneacrossthepresentations,theend-userfocusofTPEGapplicationsisseenasusefultobeabletomimicpresentations,towhichend-usersareaccustomed.TPEG-PTIviewsareintendedtopresentinformationtoend-usersinawaythattheyareaccustomed.TPEG-PTImessagescanthereforegroupdataelementstopresentoneofthefollowingviews:—IncidentReportView—Station/TerminalView—RouteView—IndividualServiceView
【中国标准分类号】:R85
【国际标准分类号】:03_220_20;35_240_60
【页数】:31P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:PrivateIntegratedServicesNetwork(PISN)-Specification,functionalmodelsandinformationflows-Calldiversionsupplementaryservice(V1.3.1).
【原文标准名称】:专用综合业务网(PISN).规范、功能模型和信息流.呼叫转移补充业务
【标准号】:NFZ82-256-2004
【标准状态】:现行
【国别】:法国
【发布日期】:2004-05-01
【实施或试行日期】:2004-05-20
【发布单位】:法国标准化协会(FR-AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:信息交换;服务设施;网络互连;综合服务数字网络;电信;综合业务数字网;专业网络;信息技术;描述;定义;数据处理
【英文主题词】:Dataprocessing;Definition;Definitions;Descriptions;Informationinterchange;Informationtechnology;Integratedservicesdigitalnetwork;ISDN;Networkinterconnection;Privatenetworks;Services;Telecommunications
【摘要】:
【中国标准分类号】:M11
【国际标准分类号】:33_040_35
【页数】:6P.;A4
【正文语种】:其他


【英文标准名称】:Shuntpowercapacitorsofthenon-self-healingtypefora.c.systemshavingaratedvoltageuptoandincluding1000V-Part1:General;Performance,testingandrating;Safetyrequirements;Guideforinstallationandoperation;Amendment1
【原文标准名称】:额定电压1000V及以下的交流系统用非自愈式并联电力电容器.第1部分:总则.性能、试验和定额.安全要求.安装和操作指南.修改件1
【标准号】:IEC60931-1AMD1-2002
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2002-12
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际电工委员会(IX-IEC)
【起草单位】:IEC/TC33
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:电容器组;电力电容器;性能;并联电容器;交流电压;工作特性;交流电网络;维修说明书;额定电压;检验;质量;安装说明;电气工程;质量要求;安全要求;设计;电压测量;标志;规范(验收);精密度;损耗因数;低电压;数学计算;安全;防电击;试验;电容器;验证;操作;额定电压装置;尺寸选定;多语种的;交流电流;电气安全;容量;测量;使用条件;特性;额定值;输电网;安装;装配;非自愈式的;测量精度
【英文主题词】:Alternatingcurrent;Alternatingcurrentnetworks;Alternatingvoltages;Batteries;Capacitorbanks;Capacitors;Capacity;Connections;Definitions;Design;Dimensioning;Dissipationfactor;Electricpowertransmissionnetworks;Electricalengineering;Electricalsafety;Electromagneticcompatibility;EMC;Enclosures;Erection;Impulsedischarge;Impulsevoltages;Inscription;Inspection;Installation;Installationsforratedvoltages;Instructionsofinstallation;Lightning;Lightningsurgetest;Lowvoltage;Maintenanceinstructions;Marking;Mathematicalcalculations;Measurement;Measuringaccuracy;Non-selfhealing;Operatingconditions;Operatingtemperatures;Operation;Overloadcurrent;Overvoltage;Parallel-capacitors;Performance;Performancecharacteristics;Powercapacitors;Precision;Properties;Protectionagainstelectricshocks;Protectiondevices;Quality;Qualityrequirements;Ratedvoltage;Ratedvoltages;Ratings;Routinechecktests;Safety;Safetyrequirements;Selfhealing;Specification(approval);Switchgears;Testing;Types;Verification;Voltagemeasurement
【摘要】:ThisisAmendment1toIEC60931-1-1996(Shuntpowercapacitorsofthenon-self-healingtypefora.c.systemshavingaratedvoltageuptoandincluding1000V-Part1:General-Performance,testingandrating-Safetyrequirements-Guideforinstallationandoperation)
【中国标准分类号】:K42
【国际标准分类号】:31_060_70
【页数】:5P.;A4
【正文语种】:英语